Willkommen

Bitte beachten Sie, dass die Einträge in umgekehrter Reihenfolge geschrieben sind, der erste Eintrag befindet sich unten auf der Seite. Um Dieters ersten Eintrag zu lesen, beginnen Sie bitte hier!

Please note that the entries on each page are in reverse order, first entry at the bottom of the page. To read Dieter´s first entry, please start from here!

Veuillez noter que les inscriptions au journal figurant à chaque page sont reprises dans l'ordre inverse, la plus ancienne étant en bas de page. Pour voir la toute première inscription de Dieter, commencez ici!

Si noti che le date di inserimento nel diario sono in ordine inverso, si parte da quella a fondo pagina. Per andare al primo giorno del diario di Dieter clicca qui!

Mein Bild
In Mori (Stockelsdorf) bei Lübeck aufgewachsen, habe ich bereits von 1916 bis 1918 am Ersten Weltkrieg im Füsilierregiment "Königin" Nr. 86 teilgenommen. Im August 1939 wurde ich als Veteran in die Wehrmacht eingezogen. In diesem Blog veröffentliche ich mein Kriegstagebuch.

Donnerstag, 17. Februar 2011

17. Februar 1918

Den Sonntag über bleiben wir in der Stadt. Sollen wir ausgerechnet am Sonntag reisen? Am Vormittag sehen wir Hindenburg im Auto an uns vorbeifahren. Wir Übernachten ein zweitesmal in der Heilsarmee.

Sunday we still remain in the city. Why should we start travelling on a Sunday? In the morning, we see Field Marshal Hindenburg passing by in a car. We spend another night at the Salvation Army.

FRA

Domenica siamo ancora in città. Perché dovremmo viaggiare di domenica? Al mattino vediamo il Maresciallo Hindenburg passare di là in automobile. Passiamo un'altra notte presso l'Esercito della Salvezza.

1 Kommentar:

  1. Sunday we still remian in the city. Why should we start travelling on a Sunday? In the morning, we we see Field Marshal Hindenburg passing by in a car. We spend another night at the Salvation Army.

    AntwortenLöschen