
Auf dem Bahnhof in Straßburg haben wir einige Stunden Aufenthalt. Leider kommen wir nicht hinaus; ich hätte mir zu gerne einmal die Stadt angesehen. Trotzdem sehen wir den Turm des Münsters hoch in die Luft ragen. Die Weiterfahrt führt uns über Zabern, Saarburg nach Metz.


At the Strassburg train station, we do stop for several hours. Unfortunately, we are not to leave the station; I would have loved to see the city. Nevertheless, we see the tower of the Munster [the Strassburg cathedral] rising up high. The journey leads us further via Zabern and Saarburg to Metz.
Picture from Rocco: From Haut-Koenigsbourg facing Sélestat. July 2010

Alla stazione di Strasburgo ci fermiamo per qualche ora. Sfortunatamente non possiamo uscire all'esterno; mi sarebbe piaciuto visitare la città. Riusciamo comunque a vedere il campanile della Cattedrale di Strasburgo che si erge nel cielo. Il viaggio prosegue per Metz, passando per Saverne e Saarburg.