Willkommen

Bitte beachten Sie, dass die Einträge in umgekehrter Reihenfolge geschrieben sind, der erste Eintrag befindet sich unten auf der Seite. Um Dieters ersten Eintrag zu lesen, beginnen Sie bitte hier!

Please note that the entries on each page are in reverse order, first entry at the bottom of the page. To read Dieter´s first entry, please start from here!

Veuillez noter que les inscriptions au journal figurant à chaque page sont reprises dans l'ordre inverse, la plus ancienne étant en bas de page. Pour voir la toute première inscription de Dieter, commencez ici!

Si noti che le date di inserimento nel diario sono in ordine inverso, si parte da quella a fondo pagina. Per andare al primo giorno del diario di Dieter clicca qui!

Mein Bild
In Mori (Stockelsdorf) bei Lübeck aufgewachsen, habe ich bereits von 1916 bis 1918 am Ersten Weltkrieg im Füsilierregiment "Königin" Nr. 86 teilgenommen. Im August 1939 wurde ich als Veteran in die Wehrmacht eingezogen. In diesem Blog veröffentliche ich mein Kriegstagebuch.

Freitag, 22. Januar 2010

22. Januar 1917

Endlich löst uns ein anderer Trupp unserer Abteilung ab. Wir gehen zurück über Bihucourt, Sapignies, Mory, Vraucourt nach Vaulx und melden uns dort bei unserer Abteilung zurück. Im Ort liegt die 18. Division.
---
Während der Folgezeit bin ich als Ordonnanz bei unserer Fernsprechstation tätig. Nebenbei gehe ich mitunter auf Störungssuche in den permanenten Leitungen; zuweilen werden auch solche gebaut.
---

Anmerkung: Dieter wird bis zum 18. Februar in Vaulx verbleiben.

At last we are relieved by another party from our detachment. We make our way back via Bihucourt, Sapignies, Mory and Vraucourt to Vaulx, where we report to our detachment. The 18th Division [headquarters] is located there.
---
For the next while I am employed as an orderly in our telephone exchange. In addition, I occasionally go looking for breaks in the permanent lines; sometimes new permanent lines are established.
---

Enfin un autre groupe de notre détachement prend la relève. Nous repartons via Bihucourt, Sapignies, Mory, Vraucourt jusqu‘à Vaulx et nous présentons au retour à notre détachement. La 18e Division se trouve là.
---
Pendant la période qui suit, je suis employé comme planton à notre central téléphonique. Accessoirement, je pars parfois à la recherche de coupures dans les conduites permanentes; parfois de nouvelles conduites permanentes sont construites.
---

Alla fine veniamo rilevati da un'altra unità del nostro reparto. Rifacciamo la strada per il ritorno via Bihucourt, Sapignies, Mory e Vraucourt per Vaulx, dove ci presentiamo al nostro reparto. La 18^ Divisione si trova lì.
---
Poco dopo vengo comandato come addetto ai telefoni. In aggiunta, vengo occasionalmente mandato alla ricerca di falle nelle linee permanenti; talvolta dobbiamo installarne di nuove.
---