
Ich habe mich bei der Kompanie einfach überlebt. – So wir man auf kaltem Wege abgebaut. Wir Alten haben unsere Schuldigkeit getan; man braucht uns jetzt nicht mehr! Der Dank für geleistete Dienste mutet allerdings reichlich eigenartig an.
I have simply outlived my time in the company. In this way we are quietly set aside. We oldies have done our bit; now we are not needed any more! The thanks we get for our efforts seems extremely peculiar.

Poor Dieter. Now he really is in danger of missing out the nice new war. What a pity. I am really sorry for him. I mean, he actually should have a slight idea on what may lay ahead. Can he really be such an idiot?
AntwortenLöschenOR is it just disappointment with the feeling that he had to "educate" all those young guys throughout the last months and then is sent away without a proper word of thanks?
Anyway, history teaches us that he definitely will get his chance to fight, since even grandpas had been drafted in '44/'45 to the Volkssturm. There will be no escape.