Willkommen

Bitte beachten Sie, dass die Einträge in umgekehrter Reihenfolge geschrieben sind, der erste Eintrag befindet sich unten auf der Seite. Um Dieters ersten Eintrag zu lesen, beginnen Sie bitte hier!

Please note that the entries on each page are in reverse order, first entry at the bottom of the page. To read Dieter´s first entry, please start from here!

Veuillez noter que les inscriptions au journal figurant à chaque page sont reprises dans l'ordre inverse, la plus ancienne étant en bas de page. Pour voir la toute première inscription de Dieter, commencez ici!

Si noti che le date di inserimento nel diario sono in ordine inverso, si parte da quella a fondo pagina. Per andare al primo giorno del diario di Dieter clicca qui!

Mein Bild
In Mori (Stockelsdorf) bei Lübeck aufgewachsen, habe ich bereits von 1916 bis 1918 am Ersten Weltkrieg im Füsilierregiment "Königin" Nr. 86 teilgenommen. Im August 1939 wurde ich als Veteran in die Wehrmacht eingezogen. In diesem Blog veröffentliche ich mein Kriegstagebuch.

Mittwoch, 16. September 2009

16. September 1916

Morgens und nachmittags auf den Felden von Savy exerziert. An der Front ist es ruhiger geworden; man hört nur wenig Kanonendonner. Ungefähr 12 Fesselballons stehen über der Frontlinie. Am Abend schießt wieder die Flak auf feindliche Flieger.

In the morning and afternoon, we train in the fields around Savy. Things have got quieter at the front: we only occasionally hear the thunder of artillery. There are a dozen kite balloons over the front line. In the evening, the flak (anti-aircraft guns) fires again at enemy aircraft.

Matin et après-midi, exercices dans les champs de Savy. Au front, les choses se sont calmées: on n’entend que peu de bruit d’artillerie. Une douzaine de ballons captifs sont en place au-dessus de la ligne du front. Le soir, la DCA (defence contreavions) tire de nouveau sur des avions ennemis.

Mattina e pomeriggio esercitazioni nelle campagne intorno a Savy. Le cose sembrano più calme al fronte: solo occasionalmente si sente il rombo dell’artiglieria C'è una dozzina di palloni frenati sulla linea del fronte. Di sera la contraerea spara di nuovo agli aerei nemici.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen