Morgens mache ich mich auf den Weg nach Rumilly und kehre in mein altes Quartier zurück. Ich verrichte jedoch keinen Stationsdienst mehr, sondern arbeite an den Kabelgräben für eine neue Stellung.
---
Die darauffolgende Zeit gleicht der Unruhe vor dem Sturm. Böse Gewitter sind unterdessen in Flandern heraufgezogen.
Wird uns das Schicksal vor der Flandernschlacht bewahren?
---
---
Die darauffolgende Zeit gleicht der Unruhe vor dem Sturm. Böse Gewitter sind unterdessen in Flandern heraufgezogen.
Wird uns das Schicksal vor der Flandernschlacht bewahren?
---
In the morning I make my way to Rumilly and go back to my old area. I am doing are no more at the service station, but work on the cable trenches for a new position.
---
The ensuing period is like before lull before the storm. Wicked storm, meanwhile, are happening in Flanders. Will fate save us from the Flanders battle front?
---
FRA
Al mattino rifaccio la strada per Rumilly e torno alla mia vecchia posizione. Non si lavora più alla vecchia stazione, ma sulle nuove trincee per i cavi di comunicazione per una nuova posizione.
---
Il periodo successivo è come la quiete prima della tempesta. Violenti attacchi, nel frattempo, hanno luogo nelle Fiandre. Ci salverà il destino dal fronte della battaglia delle Fiandre?
---
---
The ensuing period is like before lull before the storm. Wicked storm, meanwhile, are happening in Flanders. Will fate save us from the Flanders battle front?
---
FRA
Al mattino rifaccio la strada per Rumilly e torno alla mia vecchia posizione. Non si lavora più alla vecchia stazione, ma sulle nuove trincee per i cavi di comunicazione per una nuova posizione.
---
Il periodo successivo è come la quiete prima della tempesta. Violenti attacchi, nel frattempo, hanno luogo nelle Fiandre. Ci salverà il destino dal fronte della battaglia delle Fiandre?
---
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen