Morgens ziehen wir weiter über Solze-le Château nach Hestrud, überschreiten hier die belgische Grenze und kommen über Grandrien, Beaumont, Thuillies nach Ossogne. Hier bleiben wir die Nacht über.
Die nächsten Tage bleiben wir in Ossogne, bauen die Station aus und bauen Leitungen im Ort. Frankreich liegt nun endgültig hinter uns. Kriegerische Ereignisse können uns nicht mehr dahin zurückführen; es sei denn, daß wir als Gefangene französischen Boden betreten.
In the morning we march on to Hestrud via Solze-le-Château to cross the belgian border and come via Grandrien, Beaumont, Thuillies to Ossogne. Here, we stay for the night.
The next days, we stay in Ossogne, improve the communications station and build lines within the village. France now defenitely is past for us. War events can not lead us back there; we could only get back there as prisoners.
FRA
La mattina marciamo verso Hestrud via Solze-le-Château per attraversare il confine belga ed arrivare ad Ossogne via Grandien, Beaumont, Thullies. Ci fermiamo qui per la notte.
Il giorno seguente restiamo a Ossogne per sistemare la stazione comunicazioni e posare linee nel paese. La Francia è ormai per noi, definitivamente, il passato. La guerra non ci riporterà più qui; potremmo tornare qui solo come prigionieri.
The next days, we stay in Ossogne, improve the communications station and build lines within the village. France now defenitely is past for us. War events can not lead us back there; we could only get back there as prisoners.
FRA
La mattina marciamo verso Hestrud via Solze-le-Château per attraversare il confine belga ed arrivare ad Ossogne via Grandien, Beaumont, Thullies. Ci fermiamo qui per la notte.
Il giorno seguente restiamo a Ossogne per sistemare la stazione comunicazioni e posare linee nel paese. La Francia è ormai per noi, definitivamente, il passato. La guerra non ci riporterà più qui; potremmo tornare qui solo come prigionieri.