Ich erhalte Bescheid, mich für meinen morgen anzutretenden Heimaturlaub fertig zu machen. Dazu gehören der Besuch der Bade- und Entlausungsanstalt, sowie das Packen der Sachen.
Anmerkung:
Dieter wurde genau vor einem Jahr am 01.08.1916 eingezogen und erhält nun seinen ersten Fronturlaub.
Anmerkung:
Dieter wurde genau vor einem Jahr am 01.08.1916 eingezogen und erhält nun seinen ersten Fronturlaub.
I receive notice to make myself ready for my home leave tomorrow. These include a visit to the baths and delousing, and packing my things.
Note:
Dieter was just drafted a year ago on 01/08/1916 and now gets his first leave from the front.
FRA
Mi avvisano di prepararmi alla mia licenza per domani. Questo significa una visita ai bagni, spidocchiamento e preparar il bagaglio.
Nota:
Dieter si era arruolato un anno fa, il 1° agosto 1916 ed ora ottiene la sua prima licenza dal fronte.
Note:
Dieter was just drafted a year ago on 01/08/1916 and now gets his first leave from the front.
FRA
Mi avvisano di prepararmi alla mia licenza per domani. Questo significa una visita ai bagni, spidocchiamento e preparar il bagaglio.
Nota:
Dieter si era arruolato un anno fa, il 1° agosto 1916 ed ora ottiene la sua prima licenza dal fronte.