Endlich rücken wir ab. Wir sind sehr enttäuscht. Alle haben wir gehofft, bald in Amiens zu sein und den Vormarsch fortzusetzen. Statt dessen wird das Artilleriefeuer des Gegners immer heftiger. Aus unserem Vormarsch wird jetzt wohl bald ein Rückmarsch werden. Wir marschieren über Bray, an Cappy vorbei nach Suzanne. Hier übernachten wir auf einem Boden. Das Dorf ist halb zerstört. Es hat ein wunderbares Schloß, das allerdings auch seinem Untergang entgegensieht.
Finally, we move off. We are quite disappointed. We all had hoped to be in Amiens soon and to proceed with the advance. Instead, the enemy's artillery fire gets stronger and stronger. Our advance seems to become a withdrawal soon. We march via Bray and Cappy to Suzanne. Here, we rest in a loft. The village is half destroyed. There is a wonderful castle here, which is certainly also facing its doom.
Das Schloss bei Suzanne heute - the castle of Suzanne today
Größere Kartenansicht
FRA
Finalmente ce ne andiamo. Siamo abbastanza scocciati. Avevamo tutti sperato di arrivare presto ad Amiens e di procedere con l'avanzata. Invece, il fuoco di artiglieria del nemico si fa sempre più forte. La nostra avanzata sembra presto assomigliare ad una ritirata. Marciamo, via Bray e Cappy, verso Suzanne. Qui ci riposiamo in una soffitta. Il villaggio è mezzo distrutto. C'è qui un bellissimo castello, che certamente sta per affrontare il suo destino.
Das Schloss bei Suzanne heute - the castle of Suzanne today
Größere Kartenansicht
FRA
Finalmente ce ne andiamo. Siamo abbastanza scocciati. Avevamo tutti sperato di arrivare presto ad Amiens e di procedere con l'avanzata. Invece, il fuoco di artiglieria del nemico si fa sempre più forte. La nostra avanzata sembra presto assomigliare ad una ritirata. Marciamo, via Bray e Cappy, verso Suzanne. Qui ci riposiamo in una soffitta. Il villaggio è mezzo distrutto. C'è qui un bellissimo castello, che certamente sta per affrontare il suo destino.